LINGUISTIC LANDSCAPE STUDY: STORE AND RESTAURANT NAMES AS REPRESENTATIONS OF MULTICULTURAL IDENTITY IN PRINGSEWU, LAMPUNG
DOI:
https://doi.org/10.31503/madah.v16i2.1257Keywords:
pringsewu, multicultural, landscape linguisticAbstract
This study examines the use of language in the names of shops and restaurants in Pringsewu Regency through the perspective of Linguistic Landscape (Landry & Bourhis, 1997). The purpose of this study is to understand the characteristics of the multicultural region of Pringsewu Regency, Lampung, based on the naming of shops and restaurants on Jalan Lubtas. The research was conducted using a qualitative case study method through observation, documentation, questionnaires, and thematic analysis (Braun & Clarke, 2006). The results of the study show that business names generally have an informational function, conveying the identity of the product and business owner, while the symbolic function displays cultural identity through local pronouns such as Mas, Abang, or Teteh; regional names on the island of Java, Sidoharjo, Yogyakarta, etc.; architectural objects; and ancestral inheritance—the existence of the restaurant name “Gajah Mada” with the aim of preserving Indonesian history. The study concludes that the choice of language in the names of shops and restaurants in Pringsewu has many variations, not only used as a commercial strategy, but also as a social identity, a learning tool, and a builder of familiarity. These variations are formed by the private sector, thus forming a bottom-up pattern that indicates the absence of specific regulations from the government in naming shops and restaurants (Ben-Rafael, 2006).References
Backhaus, P. (2007). Linguistic landscapes: A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Zabrodskaja, A (Ed.). Tokyo: MPG Books Ltd.
Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M. H., & Trumper-hect, N. (2006). Linguistic landscape as symbolic constructions of public space: The case of Israel. International journal of multilingualism, 2006.
Ervianti, R. (2024). Variasi penggunaan bahasa pada papan nama usaha tape dan oleh-oleh di kabupaten bondowoso, kabupaten jember, dan kabupaten situbondo. (Skripsi). Universitas Brawijaya : Malang.
Fadillah, A., & Cholsy, H. (2023). The Linguistic Landscape of The Eatery Names in The City of Bandar Lampung. Proceedings of the Critical Island Studies 2023 Conference (CISC 2023), 200–210. https://doi.org/10.2991/978-2-38476-186-9_21
Gorter, D. (2006). Linguistic landscape: A new approach to multilingualism.
Clevedon: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853599170
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of language and social psychology, 16(1), 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002
Listyawan, A. (2023). Lanskap linguistik di museum de tjolamadoe karanganyar:
Kajian sosiolinguistik. (Skripsi). Universitas Brawijaya : Malang.
Malabar, S. (2015). Sosiolinguistik. Gorontalo: Ideas Publishing.
Utomo, K. F., & Yannuar, N. (2023). Linguistics landscape in mojokerto: Use of language on the majapahit kingdom site. SUAR BETANG, 18(2), 277–290. https://doi.org/10.26499/surbet.v18i2.13348
Wijaya, T., & Savitri, A. D. (2021). Penamaan Kedai Kopi di Trenggalek Kota: Kajian Lanskap Linguistik. Bapala, 8(7), 57–70.
Wulansari, D. (2020). Linguistik Lanskap di Bali: Tanda Multilingual dalam Papan Nama Ruang Publik. Kredo, 3, 420–429. https://jurnal.umk.ac.id/index.php/kredo/index
Yoniartini, D. (2021). Lanskap Linguistik Kawasan Pusat Pendidikan di Kota Mataram. Jurnal Ilmiah Telaah, 6, 162–168.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Bazzam Ridzwan

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The author who published an article in the Madah journal has agreed on the following points.
- Author retain copyright and grant the journal of first publication with the work simultaneously licenced under Creative Commons Atribution Licence (CC BY-NC-SA 4.0) that allows other to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are allowed to publish articles that have been published by the Journal of Madah through separate contractual agreements for non-exclusive dissemination (e.g, placing them into an institutional repository or publishing them in a book) by keeping the first issue in the Madah journal.
- Authors are permitted and encouraged to disseminate their work in cyberspace (e.g, in institutional repositories or author pages) before and during the submission of the text document as it can support productive exchange of earlier and broader credits.







